Namewee / Huang Ming Zhi (Huáng Míngzhì) 黄明志 & Leehom Wang Li Hong (Wáng Lì Hóng) 王力宏 - Piāo Xiàng Běifāng 漂向北方 Stranger In The North
piāo xiàng běifāng bié wèn wǒ jiāxiāng
漂向北方 别问我家乡
gāosǒng gǔlǎo de chéngqiáng dǎngbuzhù yōushāng
高耸古老的城墙 挡不住忧伤
wǒ piāo xiàng běifāng jiārén shìfǒu wúyàng
我飘向北方 家人是否无恙
jiānshang chénzhòng de xíngnáng chéng mǎnle chóuchàng
肩上沉重的行囊 盛满了惆怅
yǒu rén shuō tā zài lǎojiā qiànle yì duī qián xūyào bì bì fēngtou
有人说他在老家欠了一堆钱 需要避避风头
yǒu rén shuō tā liàn jiùle yìshēn wǔyì què méi jīhuì zhǎn lòu
有人说他练就了一身武艺却没机会崭露
yǒu rén shīqùle zìwǒ shǒuzúwúcuò sìchù piāoliú
有人失去了自我 手足无措四处漂流
yǒu rén wèile mèngxiǎng wèile sān cān wèi yǎngjiā zhān kǒu
有人为了梦想为了三餐为养家𫗫口
tā zhù zài yàn jiāoqū cánpò de qiúzhí gōngyù
他住在燕郊区 残破的求职公寓
yōngjǐ de dàlóu lǐ duīmǎn mòshēngrén dōu láizì wàidì
拥挤的大楼里 堆满陌生人都来自外地
tā máitóu xiězhe lǚlì huáibàozhe duōshao chōngjǐng
他埋头写着履历 怀抱着多少憧憬
wǎngfǎn zài jiǔ sān líng hào gōnglù nèixīn pànzhe qíjì
往返在九三零号公路 内心盼着奇蹟
(rěnzhe lèi) bù tīng yě bù xiǎng bù gǎn huítóu wàng de yíhàn
(忍着泪) 不听也不想 不敢回头望的遗憾
(yǎnzhe shāng) káng xiàle mèngxiǎng yào yìránjuérán qù liúlàng
(掩着伤) 扛下了梦想 要毅然决然去流浪
(táitóu kàn) xièxiàle zìzūn guānghuán guòqù duō fēngguāng
(抬头看) 卸下了自尊 光环 过去多风光
(zhe xiéyáng) jiùsuàn zài bùkān bàizhàng yě bùnéng tóuxiáng
(着斜阳) 就算再不堪 败仗 也不能投降
(qīn'ài de) zàijiànle nánfāng tiàowàng zuì měilì de jiāxiāng
(亲爱的) 再见了南方 眺望最美丽的家乡
(zài yuǎnfāng) yēzishù yáohuang mèngjìng dàoyìngzhe de huànxiàng
(在远方) 椰子树摇晃 梦境倒映着的幻象
(zhè chéngshì) wùmái tài chāngkuáng bú sàn dōu kànbuqīng qiánfāng
(这城市) 雾霾太猖狂 不散 都看不清前方
(tài mí wǎng)
(太迷网)
wǒ piāo xiàng běifāng bié wèn wǒ jiāxiāng
我漂向北方 别问我家乡
gāosǒng gǔlǎo de chéngqiáng dǎngbuzhù yōushāng
高耸古老的城墙 挡不住忧伤
wǒ piāo xiàng běifāng jiārén shìfǒu wúyàng
我飘向北方 家人是否无恙
jiānshang chénzhòng de xíngnáng chéng mǎnle chóuchàng
肩上沉重的行囊 盛满了惆怅
yěshì zuìhòu jìwàng
也是最后寄望
huíbuqù de yuǎnfāng Oh
回不去的远方 Oh
kōngqì tài zāng tài hùnzhuó tā shuō bù xǐhuan
空气太脏 太混浊 他说不喜欢
chē tài hùnluàn tài cōngmáng tā hái bù xíguàn
车太混乱 太匆忙 他还不习惯
rénxíngdào yì shuāng yòu yì shuāng xiéshì lěngmò de yǎnguāng
人行道一双又一双 斜视冷漠的眼光
tā jīngcháng jiāng zìjǐ guànzuì qiǎngpò róngrù zhè dà rǎngāng
他经常将自己灌醉 强迫融入 这大染缸
zǒuzhe jiǎobù pánshān èrguōtóu zài yáohuang
走着脚步蹒跚 二锅头在摇晃
shīyì de rén a ǒu'ěr zuìdǎo zài nà hútòng lòuxiàng
失意的人啊偶尔醉倒在那胡同陋巷
jǔjué bàodǔ shuàn yáng shǒuzhōng chéngzhe yì wǎn rètāng
咀嚼爆肚涮羊 手中盛着一碗热汤
yònglì de wēnnuǎnzhe nèi xīnli de bù'ān
用力地 温暖着 内心里的不安
(rěnzhe lèi) bù tīng yě bù xiǎng bù gǎn huítóu wàng de yíhàn
(忍着泪) 不听也不想 不敢回头望的遗憾
(yǎnzhe shāng) káng xiàle mèngxiǎng yào yìránjuérán qù liúlàng
(掩着伤) 扛下了梦想 要毅然决然去流浪
(táitóu kàn) xièxiàle zìzūn guānghuán guòqù duō fēngguāng
(抬头看) 卸下了自尊 光环 过去多风光
(zhe xiéyáng) jiùsuàn zài bùkān bàizhàng yě bùnéng tóuxiáng
(着斜阳) 就算再不堪 败仗 也不能投降
(qīn'ài de) zàijiànle nánfāng tiàowàng zuì měilì de jiāxiāng
(亲爱的) 再见了南方 眺望最美丽的家乡
(zài yuǎnfāng) yēzishù yáohuang mèngjìng dàoyìngzhe de huànxiàng
(在远方) 椰子树摇晃 梦境倒映着的幻象
(zhè chéngshì) wùmái tài chāngkuáng bú sàn dōu kànbuqīng qiánfāng
(这城市) 雾霾太猖狂 不散 都看不清前方
(tài mí wǎng)
(太迷网)
wǒ piāo xiàng běifāng bié wèn wǒ jiāxiāng
我漂向北方 别问我家乡
gāosǒng gǔlǎo de chéngqiáng dǎngbuzhù yōushāng
高耸古老的城墙 挡不住忧伤
wǒ piāo xiàng běifāng jiārén shìfǒu wúyàng
我飘向北方 家人是否无恙
jiānshang chénzhòng de xíngnáng chéng mǎnle chóuchàng
肩上沉重的行囊 盛满了惆怅
jiù xiàng nà chéntǔ piāosàn suízhe fēngxiàng
就像那尘土飘散随着风向
shuí yòu néng dàilǐngzhe wǒ yìqǐ fēixiáng
谁又能带领着我一起飞翔
wǒ zhàn zài Tiāntán zhōngyāng bìshàngyǎn
我站在天坛中央闭上眼
qíqiú yìjiārén dōu píng'ān
祈求一家人都平安
wǒ piāo xiàng běifāng bié wèn wǒ jiāxiāng
我漂向北方 别问我家乡
gāosǒng gǔlǎo de chéngqiáng dǎngbuzhù yōushāng
高耸古老的城墙 挡不住忧伤
wǒ piāo xiàng běifāng jiārén shìfǒu wúyàng
我飘向北方 家人是否无恙
jiānshang chénzhòng de xíngnáng chéng mǎnle chóuchàng
肩上沉重的行囊 盛满了惆怅
(wǒ piāo xiàng běifāng) wǒ zhàn zài tiānzǐ jiǎoxià bèi cǎi de chuǎnbuguò qì
(我漂向北方)我站在天子脚下 被踩得喘不过气
(bié wèn wǒ jiāxiāng) zǒuzài qiánmén dàjiē gēn réncháo zǒng huì fēnqí
(别问我家乡)走在前门大街 跟人潮 总会分歧
(gāosǒng gǔlǎo de chéngqiáng) huòxǔ wǒ gēnběn bù shǔyú zhèlǐ zǎojiù gāi líqù
(高耸古老的城墙)或许我根本不属于这里 早就该离去
(dǎngbuzhù yōushāng) shuínéng gěi wǒ zhìmìng de yìjī qǐng yònglì dào chèdǐ
(挡不住忧伤)谁能给我致命的一击 请用力到彻底
(wǒ piāo xiàng běifāng) zhèlǐ shì mèngxiǎng de zhōngxīn dàn mèngxiǎng dōu yáo bùkě jí
(我漂向北方)这里是梦想的中心 但梦想都遥不可及
(jiārén shìfǒu wúyàng) zhèlǐ shì yuánmèng de shèngdì dàn què zǒngshì pūshuòmílí
(家人是否无恙)这里是圆梦的圣地 但却总是扑朔迷离
(jiānshang chénzhòng de xíngnáng) duōshao rén díbuguò cánkù de xiànshí cóngcǐ xiāoshēngnìjì
(肩上沉重的行囊)多少人敌不过残酷的现实 从此销声匿迹
(chéng mǎnle chóuchàng) duōshao rén xiànrùle hūnmí shèngxia yí jù kōng ké shītǐ
(盛满了惆怅)多少人陷入了昏迷 剩下一具 空壳尸体
(yěshì zuìhòu jìwàng)
(也是最后寄望)
Rest In Peace
huíbuqù de yuǎnfāng Oh
回不去的远方 Oh
piāo xiàng běifāng bié zài wèn wǒ jiāxiāng
漂向北方 别再问我家乡
Comments
Post a Comment